Retour en haut


Pontier : n, masc. fabricant de ponts, passerelles
ou d’ouvrages généralement en pierre
bois ou métal permettant de franchir une dépression ou un obstacle
(voie de communication, cours d’eau, etc)

Les matériaux peuvent varier, l’esthétique aussi
l’important est de franchir l’autre rive, de conjurer le cloisonnement

music4bridges
musiques pour les ponts

c’est la matière qui se déploie irrigue et se transmet
C’est de la musique à écouter, oui
mais c’est bien davantage
c’est ce qui donne à vivre, se vivre en partage

Prenez les ponts pour franchir le rivage
attardez-vous dans les marécages
préférez l’art sauvage du bocage
l’art classique du feuillage
le silence d’un mirage

Pontier : n, masc. manufacturer walkways or generally stone works
wood or metal, to overcome a depression or an obstacle
(communication route, watercourse, etc)

music4bridges
music for bridges
it is the material that is deployed, irrigates and transmits
It is something to listen to, yeah
but much more
the thing which gives itself to live
to be lived
in share

Take the bridges to cross the shore
linger in the swamps
prefer the wild art of hedgerow
the classic art of foliage
the silence of a mirage

Photo © Eric Garault

Bio (Français)

Jonathan Pontier : son nom, déjà, évoque à lui seul les ponts et les passerelles permettant de relier deux rives opposées. Ce musicien tout terrain franchit hardiment les clivages dès son plus jeune âge. Né en 1977 en banlieue parisienne, il baigne, enfant, dans les sons acidulés et saturés du rock émergeant des années 60our découvrir à seize ans le monde de la musique contemporaine, véritable révélation qu’il goûte avec une curiosité insatiable. Autodidacte, il se forme aux techniques de studio et d’informatique musicale, mais aussi au jazz et à l’improvisation, à la composition de musiques de films et de chansons. Slameur dada, artisan symphoniste, techno-troubadour, poète multi-timbral, Jonathan Pontier développe à trente ans une écriture profondément originale, foisonnante et jubilatoire, qui transcende les notions de musique contemporaine au-delà de toute mode ou idéologie. Au fil de son impressionnant parcours, il multiplie la transversalité de ses collaborations et ne cesse de confronter, de réinventer les formes et les langages d’aujourd’hui pour faire coexister au sein de ses œuvres des approches et des esthétiques fondamentalement éloignées : électroacoustique, opéra, slam, sonate, hip-hop, oratorio, rock, musique de chambre, chants traditionnels maliens… En témoigne L’Écorce et le Noyau qui a remporté le prix Italia 2007 : pièce emblématique de son travail, elle s’illustre comme création musicale, radiophonique et poétique pour comédiens, chanteuses, oud, percussions classiques et traditionnelles, trio jazz, quintette à cordes et électronique. Pleinement en résonance avec le monde actuel, sa musique est désormais diffusée dans de nombreux pays, en même temps qu’elle répond à de prestigieuses commandes, parmi les plus grands ensembles (Intercontemporain, Ars Nova, Calefax, 2e2m, Accroche-Note…).

Bio (English)

is a composer, author, stage director and poly-instrumentist. Formerly a self-taught musician in the area of rock and songwriting, using a four-track recorder and the rock instrumentarium as the tools of his musical freedom, he has then discovered contemporary music and blank sheet paper by chance (or by accident). Two years after, he debuted serious musical studies at Paris Conservatory (1997-2001)

He has since produced a number of eclectic works ranging from opera (Maquette pour la Rhéserection, 2001; Têtes Pansues, 2004) to ensemble music ( (de)fragmentations on Bob Dylan, 2007), radiophonic pieces (The Shell and the Kernel, 2005-06, PRIX ITALIA 2007) and various other electronic music projects.

His interest in mixing genres and disciplines comes from this polarity between pop and symphonic, via electronic and traditionnal music. His majuor influences are Frank Zappa, Gyorgy Ligeti, Bob Dylan, Igor Stravinsky, Jimi Hendrix, Edgar Varese among others.

His commissioners include Ensemble InterContemporain, Calefax, ARCAL, Radio-France, 2 e2m, Laborintus, and his music has been played from Detroit to Moscow, from Marrakech to Den Hag, and aired many times on radio or TV.

Jalons biographiques

  • 1977 : naissance à Bagnolet, Seine-Saint-Denis
  • 1981 : première chanson
  • 1996 : première pièce symphonique
  • 1997 : entrée au Conservatoire Supérieur National de Musique de Paris (CNSMDP)
  • 2002 : nommé professeur de M.A.O. (musique assistée par ordinateur) au CRR d’Aubervilliers-La-Courneuve
  • 2007 : Prix ITALIA 2007 avec l’Ecorce et le Noyau, commande de Radio-France
  • 2007-2010 : compositeur en résidence aux Dominicains de Haute-Alsace, Guebwiller
  • 2009 : compositeur en résidence à l’Arsenal de Metz
  • 2010 : Territoires de l’âme, rituel multimédia
  • 2015-2017 : artiste associé au NEST, CDN de Thionville-Lorraine
  • 2018 : Nommé professeur de composition au CRR d’Aubervilliers-La-Courneuve
  • 2023 : Elu administrateur musique à la SACD (Société des Auteurs et Compositeurs Dramatiques)

 

 

Quelques Oeuvres emblématiques

  • Délire-Démo (2000)
  • Zaïna (avec Lucette Salibur, 2003)
  • L’Ecorce et le Noyau (2007)
  • (de)fragmetations on Bob Dylan (2007)
  • Territoires de l’Âme (2010)
  • AkouAriOm (2011)
  • inSection (2015)
  • Dans ma Chambre (avec Samuel Gallet, 2016)
  • Au Bonheur des Dames (2018)
  • Mulhouse-s (2020-23)
  • TRASNFoRMERS, micrOpéra déGenré, étape I (2023)